Paris
[ 05:20 ]
:: Découvrez l'Inde sous toutes ses couleurs ::
New-Delhi
[ 09:50 ]


Introduction
Histoire
Géographie
Population
Langues
Religions
Politique
Economie
Etats
Littérature
Cinéma
Fashion
Musique
Cuisine
Médecine
Arts
Danses
Sports
Arts martiaux
Personnalités
Résumé
Liens



Agenda
Dossier
Article
Interview
Recette
Videos
Parutions



Conseil aux voyageurs
Voyage en Inde
Monuments
Carnets de route
Goodies



Organismes
Presse
Qui sommes-nous?
Liste de diffusion
Contact






Poonam Chawla

guide et spécialiste de la cuisine indienne

par Salime

1er mars 2008



(JPG)

IEL : Bonjour Poonam, pouvez-vous vous présenter aux internautes d’Inde en ligne ?

Poonam : Bonjour, je m’appelle Poonam Chawla et je suis une personne qui a des racines un peu partout dans le monde. Mes parents sont nés dans un territoire du Penjab qui fait maintenant parti du Pakistan. Je suis née àPune (anciennement Poona) ou j’ai passé mon enfance. Mon père a été muté àDelhi en 1971. J’y ai vécu jusqu’àmon arrivée en France en 1991. Depuis, je me considère comme originaire de New-Delhi. Je vis en France depuis 17 ans maintenant et j’ai de la famille en Inde, en France, aux Etats-Unis et en Australie.

IEL : Qu’est-ce qui vous a amené en France ?

Poonam : J’ai effectué ma maîtrise de français àDelhi et j’ai commencé àtravailler comme traductrice et guide touristique. J’ai toujours été en contact avec des Français et naturellement j’ai fini par avoir envie de venir visiter la France. Mes études de civilisation et de langue française en poche, j’ai eu l’opportunité de venir travailler dans le sud-ouest de la France...« j’ai sauté sur l’occasion » et j’y suis restée 9 ans ! Un séjour aux Etats-Unis pendant 4 ans et une nouvelle opportunité de revenir en France cette fois-ci àParis. Je ne devais qu’y séjourner un an mais apparemment mon destin est lié avec la France. C’est àParis que j’ai réussi àmélanger mes trois vies de trois pays que j’aime en faisant ainsi mon propre masala pour créer quelque chose qui n’existait pas avant, c’est a dire mes activités !

IEL : Quelles sont donc les activités que vous exercez àParis ?

Poonam : A Paris, j’organise des visites du quartier « indien », je donne des cours de cuisine indienne, et j’accompagne des groupes en Inde. Avec mes trois passions et àma façon, j’essaie de faire partager ma vie d’indienne.

IEL : Quelles sont vos spécialités indiennes favorites ?

Poonam : La cuisine indienne est très vaste (la troisième plus grande cuisine du monde après la cuisine française et la cuisine chinoise) et très régionale et moi j’ai plusieurs favoris - mes plats du Penjab - des rÃ’tis tandoori (pains cuit au tandoor) avec des rajmas (curry de haricots rouges), une salade d’oignons et les achards de mangue faits par ma mère. J’ai passé mes 11 premières années a Poona. Ma nounou Geetha Bai, qui était originaire de l’Etat du Maharashtra, m’emmenait partout avec elle et je mangeais dans sa famille ou avec ses amis. J’ai pris goà»t àcette cuisine ou l’on mange des chappattis de couleur verte faits de graines de bajara(millet perlé), des pohas (riz soufflé), du sabodana khijdi (plat àbase de tapioca et de cacahuètes) et du bhel (une salade aigre douce) qui est très populaire. Ma meilleure amie était une bengalie et sa mère une grande cuisinière qui m’a initiée àsa cuisine. Puis j’ai épousé un bengali et j’ai commencé àpréparer la cuisine bengali àbase d’huile de moutarde, de 5 épices ainsi que des currys de poisson. Et quel indien ne connait pas la cuisine du sud de l’Inde - des dosais, des iddlies, les currys àla noix de coco !!! (Miam Miam)

IEL : Quel est votre épice favorite ?

Poonam : En fait, j’en ai deux : le “gingembre” et la cardamome que les Français connaissent moins - cette épice qui parfume aussi bien les boissons que les plats et les desserts. De plus, on peut la manger pour se rafraîchir la bouche (quand on a mauvaise haleine !)

IEL : Que pensez-vous de la cuisine française ? Quels sont vos plats préférés ?

Poonam : J’adore la cuisine française. Par ou commencer ? Par le foie gras frais, le pain, les fromages, le chocolat , le jambon de Bayonne, le vin de Bourgogne sans oublier le champagne ! Ce que je préfère c’est une cuisine àla fois traditionnelle et moderne comme celle de Guy Savoy ou de Joë l Robuchon qui sont spécialistes de petites portions pleines de saveurs, des produits qui flattent le palais, presentés comme des tableaux.

IEL : Avez-vous déjàessayé de mélanger cuisine française et indienne ?

Poonam : Oui, bien sà»r...cela m’arrive souvent de manger un poulet rÃ’ti avec un curry de pommes de terre et de l’agneau avec des palak (épinards). J’ai essayé d’associer le lassi, notre fameuse boisson àbase de yaourt, avec de la crème de cassis et le résultat est fabuleux ! J’ai beaucoup de succès avec ce mélange.

IEL : Que pensez-vous des restaurants indiens àParis ?

Poonam : Il y a plus de 200 restaurants dans les 20 arrondissements de Paris. Et tous ont l’air d’attirer la clientèle, surtout àmidi. En fait, j’ai même mené une enquête : en visitant 70 restaurants entre 2004 et 2006 j’ai pà» commencer un petit guide sur ces restaurants. Souvent les restaurateurs pakistanais, bangladeshis et sri- lankais vendent leur cuisine en tant que “spécialités indiennes” au lieu de nous présenter leurs plats nationaux ainsi nous donnant plus de choix. Apres tout, la cuisine indienne n’est pas seulement le fameux naan au fromage (une création purement franco-indienne) et du poulet tandoori. Ce n’est que dans le 10ème arrondissement de Paris, dans le "quartier indien" que l’on trouve la cuisine du Tamil Nadu ou la vraie cuisine punjabi.

IEL : Avez-vous déjàenvisagé d’ouvrir un restaurant indien àParis ?

Poonam : En fait, je voulais devenir chef àl’âge de 16 ans mais àcette époque c’était un métier d’hommes. Mon père voulait que je continue mes études ou que je reste àla maison jusqu’àmon mariage. Faute de mieux, je me suis donc inscrite àla fac. Les diplÃ’mes comptaient et comptent toujours beaucoup dans les familles traditionnelles ! Peut-être à50 ans, vais-je exhausser mes vÅ“ux en donnant des cours de cuisine ou en travaillant comme consultante. Je m’intéresse àla cuisine simple qu’on mange au quotidien. La vraie cuisine des rues, celle des plats simples faits par des femmes parce que c’est la maîtresse de maison qui est la chef en Inde ....jamais le mari. En fait, lorsque je voyage dans mon pays, il m’arrive souvent de demander àmes voisines et aux domestiques autour de moi de me montrer comment elles cuisinent.

IEL : Vous organisez des visites guidées du “quartier indien” àParis. Pouvez-vous nous en dire plus ? Ou décrivez-nous une visite type.

Poonam : Je fais découvrir le “quartier indien” de Paris, qui est l’un des secrets les mieux gardés de cette ville et je ne veux pas trop en dire de peur d’en révéler trop ! C’est entièrement mon idée et mon concept d’organiser des visites culturelles et culinaires de “Little India” qui durent environ 1h30 à2 heures. Cette visite est une petite fenêtre sur l’Inde àParis. J’explique notre façon de vivre en Inde et àParis. J’ai même invité l’office de tourisme de Paris pour une visite et ma visite guidée de Little India fait désormais partie de leur site web. Je voudrais aussi ajouter que je tire une certaine fièreté àêtre une pionnière en ce qui concerne les visites d’un petit morceau de mon pays dans la capitale.

IEL : Vous avez écrit deux livres : un recueil de poèmes en anglais intitulé A gift of words (Un cadeau de mots) et Chroniques indiennes. De quoi parlent-ils ?

Poonam : Le petite livret Chroniques de la Vie Indienne répond a beaucoup de questions que les étrangers me posent sur la naissance d’une fille en Inde, le mariage arrangé, la dote, les veuves etc. Il est àvendre chez Ambika (www.indechezvous.com) ou directement en s’adressant a moi.

Mon recueil en anglais A Gift of Words regroupe des textes sur beaucoup de sujets qui m’ont touché de très prés par l’intermédiaire de ma famille et de mes amis. Ce sont des petites histoires qui regroupent mes pensées sur la vie en générale et explique aussi ma nostalgie de l’Inde. Il est àvendre sur Amazon ou directement par mon intermédiaire.

IEL : Que pensez-vous de la « scène indienne  » en France ? Selon vous, est-elle bien représentée ?

Poonam : Je pense que la scène indienne en France prend de plus en plus d’importance. Certes, il y a beaucoup d’associations culturelles mais ce n’est pas suffisant pour les indiens qui vivent ici car nous n’avons aucun centre ou association àqui nous adresser lorsque l’on a des problèmes personnels ou psychologiques, tels que la solitude en tant qu’expatrié indien ou le malaise culturel. On a tous besoin de parler, de s’exprimer. Nous sommes loin de notre pays, de la famille et souvent sans soutien. Moi-même, j’ai beaucoup souffert de solitude et maintenant je fais du bénévolat avec une association anglophone afin d’aider les autres. Mais pour ceux qui ne parlent ni anglais ni français s’il existait un support de natifs de leur pays ce serait bien. Parce que les femmes indiennes ne sont pas élevées àparler de leurs problèmes - il faut qu’elles gardent tout en elles-mêmes ce qui est très difficile lorsqu’on est en difficulté dans un pays étranger.

IEL : Comment voyez-vous l’Inde dans les années àvenir ?

Poonam : De même qu’il est évident que l’Inde va devenir plus moderne et puissante et en faisant jouer un rÃ’le important sur la scène internationale, il est aussi certain que l’âme indienne ne va pas rapidement évoluer. Nous sommes trop impliqués dans nos traditions et nos rituels. Comme le curry nous ferons partie de toutes les belles cartes du monde parce que notre boîte àépices est pleine de ressources et de saveurs : la technologie, le savoir-faire, la sagesse, le Jugaad et cette faim de travailler dans n’importe quel coin du monde pour qu’àla fin de la journée, on puisse manger un simple thali de rÃ’ti-sabji-dal et regarder un film bollywoodien ou un match de cricket en famille ou entre amis.

IEL : Vous avez un site internet : www.chalindia.com. Que signifie "Chal India" et qu’est-ce qu’on y trouve ?

Poonam : Chal India veut dire “viens en Inde”. Mais chal veut aussi dire allons-y. C’est un mot très souvent employé en penjabi, particulièrement par ma mère. Elle utilise ce mot comme un rituel avant de faire quelque chose...comme si elle s’invitait àmanger, àtravailler, àsortir etc.

Mon site web donne un aperçu de toutes mes activités ainsi que mes coordonnées. Je travaille exclusivement sur rendez-vous. Il y a aussi l’association Chal India qui a été créée récemment et pour laquelle je vais travailler. Vous trouverez tous mes programmes sur mon site web au fur et àmesure que mes futurs projets se définiront.

IEL : Merci Poonam et nous sommes ravis de vous retrouver tous les mois avec vos recettes indiennes !

Propos recueillis par Salime C.


-  Découvrez toutes les recettes de Poonam Chawla
-  Son site web : www.chalindia.com
-  Télécharger la brochure de ses activités




Partager

Dans la même rubrique :

Google



CALENDRIER
AVRIL 2010


16/04 : Nouvel an hindou


Profil de Inde En Ligne
Profil Facebook de Inde En Ligne


Cours de devises

1 € = Rs
1 $ = Rs


Lettre d'information




Radio Nimbooda

Inde en ligne
Ajouter à vos Favoris


Dernière mise à jour
17 Mar 2010


Currency data courtesy coinmill.com


© 2003-2010 - INDE-EN-LIGNE.COM ® - Tous droits réservés
Disclaimer